Памяти, порой, приносят волны
Нам дела давно минувших дней.
Я сегодня девушку припомнил
Из далёкой юности моей.
Припев
Любка, Любка, пухленькие губки,
Лёгкая походка, синие глаза,
Любка, Любка, беленькая юбка,
За спиной, до пояса, русая коса.
Как вино хмельное пил из кубка
Поцелуи страстные её,
Ты была на них так щедрой, Любка,
Наполняя кубок до краёв.
Как же весело смеялась Любка,
И легко пускалась первой в пляс
Хоть была ты девушкой не хрупкой,
Жаль, что время разлучило нас.
Что-то не сложилось, не связалось,
Нет причин, мотивы не ясны,
Может быть нам просто показалось,
Что друг в друга были влюблены.
Припев
Любка, Любка, пухленькие губки,
Лёгкая походка, синие глаза,
Любка, Любка, беленькая юбка,
За спиной, до пояса, русая коса.
Николай Токарь.
Николай Токарь,
Сидней Австралия.
Родился, рос, жил и работал на Харьковщине.Служил в армии на Камчатке. Не имею, не состоял, не привлекался.Прошёл середину восьмого десятка.В браке состою 46лет.Имею дочь и троих внуков. Живу в Сиднее с 1997года. e-mail автора:niko1938@gmail.com
Прочитано 1748 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 3.67
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Ты, молодец, Николай - юностью бодришся. Стало быть, несмотря на годы, душа у тебя молодая, озорная. Так, держать!
Как у вас там в Австралиях? Комментарий автора: Здравствуй Миша.Как не бодрись года своё берут. Но ходим, дышим, по возможности трудимся, слава Богу. В Австралии сейчас зима и хоть температура плюс18 но это так как в России плю2-3 градуса. Руки мерзнут и ноги.Но всё это ерунда главное живём и вам того желаем.Удачних сочинений, прекрасных стихов во славу Господа. С любовью
Поэзия : Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."